About.
We, at DMT, are your professional full-service dubbing studio working across TV, OTT, home entertainment and cinema.
We are highly skilled specialists
with over 25 years experience.
Our range of services includes:
- dubbing (adaptation, casting, recording, editing and mixing)
- localization of graphics (main titles, inserts and credits)
- M&E edit/improvement
- audio description
- subtitling (delivery in all desired formats)
- metadata generation and file preparation
Mission.
We believe in passion.
We believe that only people who love what they do can achieve exceptional performance.
„We search for and find talented individuals and invite them to become part of our team.“
We focus on quality.
We put together production teams that are tailored to your specific needs.
„We use the best creative talents to bring your programs to life.“
We value flexibility and efficency.
We constantly review our workflows and are always looking for ways to improve them.
„We, as a company, strive to become a little better – every day.“
We believe in reliability.
We understand that our clients have to work under pressure and tight deadlines.
„Delivering on time is key to us.“
Experience.
We have extensive experience dubbing all genres, including comedies, thrillers, documentaries and features films. In the past 25 years we have created over 2,500 feature films and more than 5,000 series episodes for our customers.
We are working for virtually all German broadcasters and are familiar with their workflows and expectations. We of course have also worked for most international providers and meet their needs on short turnaround times and security issues.
We are also proud to state, that in recent years we have completed the largest number of cinema projects in Hamburg, including several award winners.